Előzmények:
Tavaly
vettem ezt a könyvet az Alexandra nyári kiárusításán, azért
keltette fel a figyelmemet, mert nem amerikai vagy európai a
szerzője, s így azt reméltem, hiteles betekintést fog adni egy
másik kultúrkörbe.
Tartalom:
"A
faluban, ahol születtem, a szikláknak nevük van. Hajó, Medvefej,
Leshely, Fal, azután az Ikrek, amelyeket a Ghoul kebleinek is
hívnak. A legnevezetesebb a Katonakő: régen itt álltak őrt,
amikor a hadsereg a felkelőket üldözte; nincs ennél legendásabb
és nagyobb tisztelettel övezett hely. Mégis, amikor gondolatban
újra látom gyermekkorom tájait, egy másik szikla jelenik meg a
szemem előtt. Fenséges ülőhely formájú, olyan mélyedéssel,
amely mintha egy fenék helye volna, magas, mindkét oldalán
könyöklő módjára lejtő, egyenes háttámlával... azt hiszem,
ez az egyetlen, amely ember nevét viseli: Taniosz sziklája."
Így
kezdődik a libanoni származású Amin Maalouf Goncourt-díjas
regénye, amely Libanon égbe nyúló, sziklás hegyei közé, a múlt
század közepére, az egyiptomi pasa és a török szultán
háborúzásának, az európai nagyhatalmak közel-keleti diplomáciai
mesterkedéseinek az idejébe vezeti vissza az olvasót. Kicsoda
Taniosz, ez a tizennyolc évesen már hófehér hajú, hányatott
sorsú ifjú, akinek a nevét a szikla viseli, s akit a véletlen
vagy a végzet egy különös legenda hősévé avat?
Megtudhatjuk
Maalouf egyszerre idegfeszítően izgalmas és költőien szép
művéből, amelyből nem hiányoznak a kalandregény és a
romantikus szerelmi történet kellékei - véres csaták és még
véresebb gyilkosságok, lángoló szenvedélyek és hideg fejjel
kitervelt árulások, rejtélyek és misztikus fordulatok - sem, ám
amely mégis jóval több ennél: egy különös világ különös
tükre.
(Forrás:
libri.hu)
Vélemény:
Azzal
kezdeném, hogy nagyon lassan haladtam ezzel a könyvvel. Pedig volt
benne szerelem, politika, árulás, gyilkosság, szóval elvileg
minden adott volt, hogy izgalmas lehessen ez a regény - számomra
mégsem volt az. Ennek több oka is lehetett. Az egyik, hogy több
helyen is úgy mesélte el az író ezt a történetet, hogy odaírta,
hogy ez nem is biztos, hogy így történt, hanem lehet, hogy amúgy,
és ettől valahogy az egész nem tűnt túl hitelesnek. A
karakterekkel sem nagyon tudtam azonosulni, egyikük jelleme sem volt
túl mélyen bemutatva, egyszerűen nem tudtam izgulni a sorsuk
miatt. És végül a környezet, a kultúra, amiben játszódott a
regény, nagyon idegen volt nekem, s a könyv sem tudta ezeket közel
hozni hozzám. (SPOILER: Például érthetetlen volt számomra, hogy a regény
végén az emberek örülnek a zsarnok sejkjük visszatértének -
igaz, a többi uruknál valószínűleg még mindig jobb volt a
sejk.)
Szóval
ez a könyv minden szempontból távol áll tőlem. Pedig próbáltam
nyitottan hozzáállni a más kultúrához, más életszemlélethez,
ami ebből a regényből áradt, de képtelen voltam azonosulni vele,
s ezért nem is nagyon érdekelt.
Tetszési
index:
65%
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése